;******************************************************
;*        You're authorized to modify this text       *
;*           for another or best translation          *
;* WARNING ! Respect max line length except Alert     *
;*           and number of lines (except ';')         *
;*  ANIPLAYER 2.21 - N_FRENCH.TXT - MEQUIGNON Didier  *
;*     Traduzione in Italiano di Lodovico Zanier      * 
;******************************************************
;
;>>> Window <<<
;
MOVIE PLAYER
AUDIO PLAYER
VIEWER JPEG
DSP ATTIVATO
;
;>>> Alert <<<
;
; 'ID:' or ':' for data
;
;[1][Pas assez |de mmoire !][Annuler]
[1][Memoria insufficente !][Annulla]
;[1][Fichier non trouv !][Annuler]
[1][File non trovato !][Annulla]
;[1][Nom d'accs non trouv !][Annuler]
[1][Cartella non trovata !][Annulla]
;[1][Le lecteur ne rpond pas !][Annuler]
[1][L'unit disco non risponde !][Annulla]
;[1][Les donnes du disque|pourraient tre altres !][Annuler]
[1][I dati sul disco|potrebbero essere danneggiati !][Annulla]
;[1][Enregistrement non trouv !][Annuler]
[1][Registrazione non trovata !][Annulla]
;[1][Identificateur son|non reconnu !|ID: $00000000][Continuer]
[1][ID Suono sconosciuta !|ID: $00000000][Continua]
;[1][Type de compression inconnu !|ID: $00000000 |Nom: 1234567890123456789012345][Annuler|Continuer]
[1][Tipo di compressione sconosciuta !|ID: $00000000 |Nome: 1234567890123456789012345][Annulla|Continua]
;[1][Buffer non disponible][Annuler]
[1][Buffer non disponibile][Annulla]
;[1][Plus assez de fentre|disponible][Annuler]
[1][Nessuna finestra disponibile][Annulla]
;[1][Impossiblilit d'allouer|le systme sonore][Continuer|Annuler]
[1][Sistema Audio|gi utilizzato][Forzare|Annulla]
;[E][Taille image cvid incohrente][Passer]
[E][Dim. dell'immagine cvid|non coerente][Passa]
;[E][Dpassement allocation|mmoire cvid][Passer]
[E][Memoria cvid terminata][Passa]
;[E][Erreur fausse][Passer]
[E][Errore Sconosciuto][Passa]
;[E][Identificateur cvid|inconnu !][Passer]
[E][ID cvid sconosciuta !][Passa]
;[E][Fin de fichier atteinte|alors que la lecture du|fichier n'est pas finie][Annuler]
[E][Fine del file anomala !][Annulla]
;[1][Identificateur non reconnu !|ID: $00000000][Annuler]
[1][ID sconosciuta: $00000000][Annulla]
;[1][Frquence chantillonnage|son incohrente][Continuer]
[1][Frequenza audio|fuori scala][Continua]
;[1][Informations icohrentes !|ID: $00000000|Taille: 00000][Annuler]
[1][Informazioni incoerenti !|ID: $00000000|Dim.: 00000][Annulla]
;[1][Rsolution vido insuffisante|pour placer l'animation entire|dans la fentre !|Minimum: 0000 x 0000][Annuler]
[1][La risoluzione video |troppo bassa per aprire|interamente l'animazione|nella finestra !|Minimo: 0000 x 0000][Annulla]
;[1][Pas assez de mmoire|pour couter le son !][Continuer]
[1][Memoria insufficente|per l'audio !][Continua]
;[1][Dimensions image|incohrentes !][Annuler]
[1][Dimensioni immagine|fuori scala !][Cancel]
;[E][Identificateur jpeg|inconnu !|ID: $00000000][Passer]
[E][ID jpeg sconosciuta !|ID: $00000000][Passa]
;[E][Fin de bloc jpeg atteinte|alors que la dcompression|du fichier n'est pas finie][Passer]
[E][Fine blocco jpeg anomala,|decompressione non completata !][Passa]
;[2][L'animation est trop lente|par rapport au son !| |Faut-il baisser d'un octave |ou couper le son ?][Baisser|Couper|Ignorer]
[2][L'animazione  troppo lenta|in rapporto all'audio !| |Get down one octave|or switch off sound ?][Get down|Switch off|Ignore]
;[1][Impossibilit de charger|le bloc  dcompresser|dans la mmoire DSP][Sans DSP]
[1][Impossibile caricare|il blocco da decomprimere|nella memoria DSP][Senza DSP]
;[1][Erreur de communication DSP| |CPU ID: $00000000|DSP ID: $00000000][Sans DSP]
[1][Errore di comunicazione DSP| |CPU ID: $00000000|DSP ID: $00000000][Senza DSP]
;[1][Pas assez de mmoire|pour le rchantillonnage][Sans]
[1][Memoria insufficente|per il resampling][Senza]
;[1][Ce n'est pas un|fichier QuickTime !][Annuler]
[1][Questo non  un file|QuickTime !][Annulla]
;[1][Le nombre de couleurs du fichier|est inadapt  la compression !|ID: $00000000|Nom: 1234567890123456789012345][Annuler|Continuer]
[1][il Numero di colori del file|inadatto al tipo di compressione !|ID: $00000000|Nome: 1234567890123456789012345][Annulla|Continua]
;[2][ |Sauvegarde des prfrences ?][Confirmer||Annuler]
[2][ |Salva config ?][Salva||Annulla]
;[1][ST-GUIDE non trouv !][Annuler]
[1][ST-GUIDE non trovato !][Annulla]
;[2][Le fichier existe dja !][Conserver|Ecraser|Annuler]
[2][File gi esistente !][Conserva|Sostituisci|Annulla]
;[1][Plus assez de |place sur le disque,|il manque:000000 Koctets][Annuler]
[1][Disco pieno !|Necessari:000000 Kbytes][Annulla]
;[1][Ecriture du son en cours !|Stopper les oprations ?][Stopper|Annuler]
[1][Scrittura audio in corso !|Arresto il processo ?][Arresta|Annulla]
;[2][ |Type de couleurs XIMG ?][Palette|Ordre VDI]
[2][ |Tipo dei colori del|file XIMG ?][Paletta|Ordine VDI]
;[2][Carte graphique dtecte !|Type NOVA (PC) ?][Oui|Non]
[2][Scheda video individuata !|Tipo NOVA (PC) ?][Si|No]
;[0][STATISTIQUES: Temps: 000.00.00 |Images affiches: 000 %|Moyenne charge CPU: 000 %|Mini: 000 %  Maxi: 000 %|Moyenne images/seconde:000,0][Confirmer]
[0][STATISTICHE: Tempo: 000.00.00|Immagini mostrate: 000 %|Carico medio per CPU: 000 % |Mini: 000 %  Maxi: 000 %|Media frames/secondo:000,0][OK]
;[1][Rsolution vido insuffisante !| |Minimum: 0000 x 0000][Annuler]
[1][La risoluzione video |insufficente !| |Minimo : 0000 x 0000][Annulla]
;[3][Taille tampon AES insuffisante|pour afficher les menus|droulants !|Changez de systme ou|de rsolution vido !][Annuler]
[3][Dimensioni buffer AES|insufficenti per|la visione dei menu|scorrevoli !|Modificate il sistema|o la risoluzione video !][Annulla]
;[E][Taille image jpeg incohrente][Passer]
[E][Dimensione immagine jpeg|incoerente][Passa]
;[1][Ce n'est pas un|fichier Video for Windows !][Annuler]
[1][Non  un file video|per Windows !][Annulla]
;[1][Ecriture des images en cours !|Stopper les oprations ?][Stopper|Annuler]
[1][Memorizzazione immagini in corso !|Fermo il processo ?][Fermare|Annulla]
;[E][Dimensions image|iv31/32 incohrentes][Passer]
[E][Dimensioni immagine|iv31/32 incoerenti][Passa]
;[E][Erreur dcompression|iv31/32 plan: x][Passer]
[E][Errore Decompressione|iv31/32 piano: x][Passa]
;[1][Ce n'est pas un|fichier FLI/FLC/FLH|Autodesk Animator !][Annuler]
[1][Non  un file Autodesk Animator|(FLI/FLC/FLH) !][Annulla]
;[1][Type de fichier|inconnu !][Annuler]
[1][File sconosciuto !][Annulla]
;[1][Ce n'est pas un|fichier sonore AVR|Audio Visual Research !][Annuler]
[1][Questo non  un file|Audio Visual Research !][Annulla]
;[1][Ce n'est pas un|fichier sonore WAV|Microsoft RIFF-WAVE !][Annuler]
[1][Questo non  un file|Microsoft RIFF-WAVE (WAV) !][Annulla]
;[1][Ce n'est pas un|fichier sonore AIF|Apple Interchange File Format !][Annuler]
[1][Questo non  un file|Apple Interchange File (AIF) !][Annulla]
;[1][Le FPU est obligatoire|pour le Real Audio 28K8][Annuler]
[1][Una FPU  necessaria per|il Real Audio 28K8][Annulla]
;[1][Aniplayer ne peut traiter|qu'un fichier  la fois !][Annuler]
[1][Aniplayer  limitato ad un|file per volta !][Annulla]
;[1][Ce n'est pas un|fichier MPEG !][Annuler]
[1][Questo non  un|file MPEG !][Annulla]
;[E][Erreur MPEG|Trop de macroblocs|dans l'image][Passer]
[E][Errore MPEG|Troppi macroblocchi|nell'immagine][Passa]
;[E][Erreur MPEG|Type macrobloc][Passer]
[E][Errore MPEG|Tipo Macroblocco][Passa]
;[E][Erreur MPEG|Codage pattern][Passer] 
[E][Errore MPEG|Percorso Codifica][Passa]
;[E][Erreur MPEG|Dcodage bloc][Passer]
[E][Errore MPEG|Decodifica blocco][Passa]
;[1][Ce n'est pas un|fichier sonore RA|Real Audio|14K4 ou 28K8 !][Annuler]
[1][Questo non  un file|Real Audio|RA 14K4 o 28K8 !][Annulla]
;[1][Impossible de|synchroniser le DSP| |CPU ID: $00000000|DSP ID: $00000000][Sans DSP]
[1][E' impossibile|sincronizzare il DSP| |CPU ID: $00000000|DSP ID: $00000000][Without DSP]
;[1][Erreur serveur DHST !][Annuler]
[1][Errore del server DHST !][Annulla]
;[2][Effacement des noms|slectionns dans la liste ?][Confirmer|Annuler] 
[2][Cancello i nomi|selezionati nell'elenco ?][ OK |Annulla]
;[2][Effacement de tous les noms|contenus dans la liste ?][Confirmer|Annuler]
[2][Cancello tutti i nomi|contenuti nell'elenco ?][ OK |Annulla]
;[2][La liste a t modife|Voulez vous la sauver ?][Sauver|Annuler]
[2][L'elenco  stato modificato|Volete salvarla ?][Salva|Annulla]  
;[1][Si vous avez seulement un 68000|vous devez utiliser un mode vido|de 16 couleurs maximum][Annuler]
[1][se avete solo un 68000|dovete usare un modo video|con massimo 16 colori][Annulla]
;[2][ATTENTION ! Le fonctionnement|n'est pas garantie pour|un 68000][Continuer|Annuler]
[2][ATTENZIONE ! Il funzionamento|non  garantito con|un 68000][Continua|Annulla]
;[E][Erreur MPEG Audio|Dcodage bloc][Passer]
[E][errore Audio MPEG|Decodifica bloccata][Passa]
;[1][Ce n'est pas un|fichier MPEG Audio !][Annuler]
[1][Non  un file MPEG !][Annulla]
;[1][Pas assez de mmoire|pour couter le son|MPEG Audio VBR !][Annuler]
[1][Memoria insufficente|per ascoltare l'audio|MPEG Audio VBR !][Annulla]
;[1][Mauvais checksum|transfert DMA -> DSP][Sans DSP]
[1][Checksum sbagliata |trasferimento DMA -> DSP][Senza DSP]
;[1][Ce n'est pas un|fichier sonore DVSM|Falcon Winrec !][Annuler]
[1][Questo non  un|file audio DVSM|Falcon Winrec (DVS) !][Annulla]
;[1][Rsolution vido insuffisante !| |Maximum possible: 0000 x 0000|Minimum demand: 0000 x 0000][Annuler]
[1][La risoluzione video |troppo bassa !| |Massima possibile: 0000 x 0000|Minima richiesta: 0000 x 0000][Annulla]
;[2][Slection de la piste sonore][1|2|3]
[2][Selezione traccia audio][1|2|3]
;[0][STATISTIQUES: Temps: 000.00.00 |Moyenne charge CPU: 000 %|Moyenne charge DSP: 000 %|Mini CPU: 000 % DSP: 000 %|Maxi CPU: 000 % DSP: 000 %][Confirmer]
[0][STATISTICHE: Tempo: 000.00.00|Carico medio per CPU: 000 % |Carico medio per DSP: 000 %|Mini CPU: 000 % DSP: 000 %|Max CPU: 000 % DSP: 000 %][OK]
;[1][LAME_ENC.SLB|Format invalide !][Annuler]
[1][LAME_ENC.SLB|Formato non valido !][Annulla]
;[1][LAME_ENC.SLB|Paramtres invalides !][Annuler]
[1][LAME_ENC.SLB|Parametri non validi !][Annulla]
;[1][LAME_ENC.SLB|Utilisation impossible !][Annuler]
[1][LAME_ENC.SLB|Utilizzo impossibile !][Annulla]
;[1][LAME_ENC.SLB|Utilisation invalide !][Annuler]
[1][LAME_ENC.SLB|Utilizzo non valido !][Annulla]
;[1][LAME_ENC.SLB|Buffer trop petit !][Annuler]
[1][LAME_ENC.SLB|Buffer troppo piccolo !][Annulla]
;[1][Le FPU est obligatoire|pour LAME_ENC.SLB !][Annuler]
[1][Una FPU  necessaria per|LAME_ENC.SLB !][Annulla]
;[1][OPENDIVX.SLB|Mauvais format !][Annuler]
[1][OPENDIVX.SLB|Formato errato !][Annulla]
;[1][OPENDIVX.SLB|Pas assez de mmoire !][Annuler]
[1][OPENDIVX.SLB|Memoria insufficente !][Annulla]
;[1][La source sonore est loigne|des frquences MPEG Audio !| |(8000,11025,12000,16000,22050,|24000,32000,44100,48000 Hz)][Annuler|Continuer]
[1][The sample source is different|than the MPEG Audio frequency !| |(8000,11025,12000,16000,22050,|24000,32000,44100,48000 Hz)][Annulla|Continua]
;[1][VORBIS.SLB|Ce n'est pas un|fichier Ogg Vorbis !][Annuler]
[1][VORBIS.SLB|Non  un file|Ogg Vorbis !][Annulla]
;[1][Le FPU est obligatoire|pour VORBIS.SLB/VORB_ENC.SLB !][Annuler]
[1][Una FPU  necessaria per|VORBIS.SLB/VORB_ENC.SLB !][Annulla]
;[1][Librairie VORBIS.SLB|non trouve !][Annuler]
[1][Library VORBIS.SLB|not found !]][Annulla]
;[1][Buffer MPEG trop petit !|(Essayez sans D2D)][Annuler]
[1][Buffer MPEG too small !|(Try without D2D)][Annulla]
;[1][AVCODEC.SLB|Mauvais format !][Annuler]
[1][AVCODEC.SLB|Formato errato !][Annulla]
;[1][AVCODEC.SLB|Pas assez de mmoire !][Annuler]
[1][AVCODEC.SLB|Memoria insufficente !][Annulla]
;[1][Librairie AVCODEC.SLB|non trouve !][Annuler]
[1][Library AVCODEC.SLB|not found !]][Annulla]
;[1][Le FPU est obligatoire|pour AVCODEC.SLB !][Annuler]
[1][Una FPU  necessaria per|AVCODEC.SLB !][Annulla]
;[1][Ce n'est pas un|fichier Real Media !][Annuler]
[1][Questo non  un file|Real Media !][Annulla]
;[3][ |Clef invalide !][Quitter]
[3][ |Chiave non valida !][Esci]
;
;>>> Bubble GEM <<<
;
;Chargement type fichier courant
Carica file del formato corrente
;Bouton lecture/pause|(ou pause si boutons magneto.)
Pulsante Play/pausa|(o pausa se il registratore| in funzione)
;Bouton lecture
Pulsante Play
;Retour rapide
Pulsante Indietro veloce
;Avance rapide|Scan si double-clic
Avanti veloce|Scansione con doppio click
;Demi-tour
Turn around
;Rglage position fichier|Clavier :   : +/- 1 S|  et <SHIFT>: +/- 10 S|  et <CTRL> : +/- 60 S|SHIFT-clic: Bloc
Regola posizione File|Tastiera :   : +/- 1 S|  e <SHIFT>: +/- 10 S|  e <CTRL> : +/- 60 S|SHIFT-click: Blocco
;Rglage de volume sonore|Clavier : / +/-
Regola livello audio|Tastiera : / +/-
;Vu-mtre avec/sans|niveau crte si clic
VU meter con/senza|livello di picco se click
;Rglage bloc fichier|Dbut: 000.00.|Fin: 000.00.
Regola posizione blocco|Inizio: 000.00.|Fine: 000.00.
;Ajoute un fichier| la liste
Aggiungi un file|alla playlist
;Ajoute le contenu d'un|repertoire  la liste
Aggiungi il contenuto di|una cartella alla playlist
;Charge une liste
Carica la playlist
;Sauve une liste
Salva la playlist
;Efface fichier(s)| la liste
Cancella il file|dalla playlist
;Bouton de lecture|de la liste
Pulsante Play|(playlist)
;Bouton stop|de la liste
Pulsante Stop|(playlist)
;Bouton prcdant|de la liste
Esegui file precedente|della playlist
;Bouton suivant|de la liste
esegui file seguente|della playlist
;Liste de fichiers:|Slectionne si clic|Lecture si double-clic|Modifie si clic droit
Playlist:|Clicca per scegliere|Doppio-click per eseguire|Click-destro per modificare
;Bouton de slection|d'effacement du fichier|de la liste en fin|de lecture
Le voci selezionate saranno|cancellate dalla playlist|al termine dell'esecuzione
;Bouton avec/sans|lecture alatoire|de la liste
Imposta esecuzione|normale/casuale della|playlist
;Bouton avec/sans|lecture dbut de fichiers|de la liste
Attiva/disattiva esecuzione|automatica della playlist
;Bouton de tri|par titre
Select sort|by title
;Bouton de tri|par auteur
Select sort|by author
;Bouton de tri|par album
Select sort|by album
;Bouton de tri|par dure
Select sort|by time
;Permet de fixer l'affichage|de l'image de 0  99 secondes
Imposta tempo permanenza|immagine nello slideshow|tra 0 e 99 secondi
;Changement de rsolution sur FALCON,|et zoom 2X si le CPU est >= 68040|et la taille de l'image est <= 384 * 304|sur VGA et 640 * 480 sur TV
Cambio risoluzione sul FALCON, e|zoom 2X se la CPU  >= 68040|e l'immagine  <= 384 * 304|in VGA e 640 * 480 su TV
;Force la taille normale
Usa sempre le dimensioni normali
;Force le zoom 2X
Usa sempre lo zoom 2X
;Palette fixe de|216 couleurs
Usa una paletta fissa|di 216 colori
;Couleurs approches|avec la palette courante
Colori approssimati|con la currente paletta
;Utilise le slecteur de|fichiers de MagiC|(si MagiC est install)
Usa il file selector di|Magic (se MagiC  installato)
;Utilise toujours le|slecteur du TOS
Usa sempre il selettore|file TOS
;Idem  TOS, mais en plus|supprime les popup-menus|dans le menu droulant|(slection *.*)
Come nel TOS, ma toglie|anche i menu-popup|nel menu a scorrimento|(selezione *.* )
;D'aprs le fichier
Usa il file di default
;Force le nombre d'image|par secondes de 1  99|(fichiers FLI par exemple)
Fissa il numero di|frame/secondo da 1-99|(per es. per i file FLI)
;Essai de dcompresser et|d'afficher toutes les images|(I/P/B-frames)
Prova a decomprimere e|mostrare tutti i frame|(Frame-I/P/B)
;Dcompresse et affiche|uniquement les I-frames|(plus rapide)
Decomprimi e mostra|solo i frame-I (pi veloce)
;Dcompresse et affiche|uniquement 1/4 des I-frames|(plus rapide)
Decomprimi e mostra|solo 1/4 dei frame-I|(pi veloce)
;Le direct to disk est|toujours actif si le|fichier le permet
Direct-to-disk sempre|attivo se permesso|dal tipo di file
;Prchargement du son pour|les fichiers AVI/MOV/RA/MP/AC3/OGG
Usa il precaricamento|audio dei file AVI/MOV/RA/MP/AC3/OGG
;Force le direct to disk|pour les fichiers|Real Audio 28.8K, AC3,|MPEG Audio et Ogg Vorbis
Forza il direct-to-disk|dei file Real Audio 28.8K, AC3,|MPEG Audio e Ogg Vorbis
;Utilise directement le|hard si c'est possible
Quando possibile usa|direttamente l'hardware
;Force l'utilisation du XBIOS|si les fonctions existent
Forza l'uso dell'XBIOS|se esistono le funzioni
;Utilise les deux voies|audio analogiques
Usa i due canali audio|analogici
;Utilise les huit voies|numriques, normalement pour|le port DSP du FALCON
Usa otto canali digitali,|normalmente per la porta FALCON DSP
;Dtection automatique|au dmarrage du programme
Individuazione automatica|dell'orologio esterno
;Horloge externe ignore
Ignora orologio esterno
;Indique la prsence de|l'horloge externe sans|faire le test
Usa sempre l'orologio|esterno (senza test)
;Transferts DSP normaux|(par le port host)
Trasferimento DSP normale|(via porta host)
;Transferts DSP par le DMA|et sortie audio directe|(plus rapide)
Trasferimenti DSP via DMA|ed uscita audio diretta|(pi veloce)
;Dcompression des deux|voies avec un MP? stro
Decompressione stereo normale|(per i file stereo MP?)
;Plus rapide avec|un MP? stro
Pi veloce con un|MP? stereo
;Change la taille du buffer D2D|pour les fichiers sonores|(1  5 secondes)
Cambia le dim. del buffer|D2D per i file audio|(da 1 a 5 secondi)
;Slection de la frquence|d'chantillonnage (en Hz)
Seleziona la Frequenza|di campionamento (in Hz)
;Spcifie le mode stro|(joint-stereo par dfaut)
Specifica il modo stereo|(default joint-stereo)
;Choix du bitrate en Kbits/s|(128 Kbits/s par dfaut)|ou spcifie le bitrate minimum pour|les fichiers VBR (32 Kbits/s par dfaut)
Imposta il bitrate in Kbit/s|(di default 128 Kbit/s) o|specifica il minimo bitrate|consentito per i file VBR (default 32 Kbit/s)
;Prslections de la qualit.|Les slections aprs les 4 premiers choix|agissent sur les autres paramtres.
Imposta i preset qualit.|Le selezioni dopo le prime|4 selezioni agiscono|sugli altri parametri.
;Valide le mode variable bitrate (VBR).|Le bitrate minimun par dfaut est 32 Kbits/s.
Abilita il modo bitrate variabile (VBR).|Il bitrate minimo per default  32 Kbit/s.
;Enlve le mode variable bitrate (VBR).|Le birate par dfaut est 128 Kbits/s.
Disattiva il modo bitrate variabile (VBR).|Il bitrate per default  128 Kbit/s. 
;Spcifie le bitrate maximum|pour les fichiers VBR|(320 Kbits/s par dfaut)
Specifica il bitrate massimo|per i file VBR|(per default 320 Kbit/s)
;Spcifie le bitrate moyen dsir|( la place de qualit)
Specifica il bitrate medio|desiderato (invece della qualit)
;Qualit des fichiers VBR si|le bitrate moyen est desactiv.|Plus la valeur est leve, plus|la qualit est faible, mais la taille|du fichier diminue (4 par dfaut).
Qualit dei file VBR se|il bitrate medio  disattivato.|Pi elevato  il valore, pi la|qualit  bassa, ma le dimensioni|del file diminuiscono (4 per default).
;
;>>> Dialog <<<
;
;----------------- length ----------------
Player video: AVI, QuickTime , FLI, MPEG
Player audio: AVR, WAV, AIF, DVS, RA, MP
e viewer immagini JPEG
Traduzione in Italiano di Lodovico Zanier 
Registra
;------ length ------
     Save sound
;--- length --- 
 Formato file:
;--- length --- 
Tutto
Seleziona :
;--------
Salva
Annulla
;-------------- length ---------------
INFORMAZIONI VIDEO:
0000 x 0000 in 00000 colori
Numero di frame:000000
Numero di frame/secondo:000
Intervallo Key-frame:000
Tempo: 000.00.00
Immagine corrente:000000 (000.00.)
ID compressione: $00000000
Nome: 1234567890123456789012345
INFORMAZIONI AUDIO:
Qualit: 00 bit xxxxxxxxxxxx
Frequenza: 00000 Hz  00000 Hz
Tempo: 000.00.00
ID Compressione: $00000000 000 Kbit/s
INFORMAZIONI MEMORIA:
Dim. buffer file      : 0000000 byte
Dim. buffer immagine  : 0000000 byte
Dim. buffer schermo   : 0000000 byte
Dim. buffer audio     : 0000000 byte
 Titolo:
 Autore:
 Album:
 Anno:
 Tempo:
;-------------------------------------
;-length--
frame/sec
mono
stereo
;------ length ------
   Salva immagine(i)
;--- length ---
Img. corrente
Selezione:
Qualit JPEG:
;-------- length -------
 Configurazione visione
;--------------- length ----------------
Dim. del display senza GEM:
;- length --
Automatico
Normale
Zoom 2X
;--------------- length ----------------
Retinatura in 256 colori:
;---- length -----
Paletta player
Paletta corrente
;--------------- length ----------------
File selector:
;- length --
TOS
No popup
;--------------- length ----------------
Frame rate video (senza audio):
;- length --
Fissa
;--------------- length ----------------
Mostra frame video MPEG:
;- length --
I-frame
1/4 I-frame
;-------- length -------
  Configurazione Audio
;--------------- length ----------------    
Direct to disk:
;-- length ---
Precarica
Forza uso
;--------------- length ---------------- 
Sistema audio:
;-- length ---
XBIOS
Analogico
Digitale:
;--------------- length ---------------- 
Orologio esterno:
;-- length ---
Ignora
;------- length ------
Modo MP? senza DSP:
;---- length -----
trasferimento DMA
;------- length ------
Modo MP? senza DSP:
;---- length -----
Mono
;------ length ------
     Salva video
;----- length ----
Qualit:
;------ length ------
     Salva : xxx
;------------- length --------------
Frequenza (Hz):
Modo:
Bitrate (minimo per VBR, Kbit/s):
Qualit Preset:
;--------- length --------
Bitrate variabile (VBR):
;-length-
Con
Senza
;------------- length --------------
Bitrate massimo per VBR (Kbit/s):
Bitrate medio per VBR (Kbit/s):
Qualit per VBR (0:alta 9:bassa):
;------ length ------
     ID3  header
    VORBIS header
;--------------- length ----------------
Salvataggio concluso, vuoi inserire
un header ?
;--------
Inserire 
;-------- length -------
 Modifica voce playlist
;------------------- length --------------------
Aniplayer - Playlist
;--------------- length ----------------
Ritardo immagine Slideshow: __"
Dim. buffer file audio: _"
;--- length ----
Dal nr.: _____
Al nr.: _____
;_ length _
Da : ___'__
 a : ___'__
con: __ f/s
;----- length -----
Int. Key-frame: __
;------------------- length --------------------
Registrato a
Nome         : ________________________________
Indirizzo    : ________________________________
Citt/Paese  : ________________________________
Chiave       : ________________
;-----------------------------------------------
;
;>>> Help box <<<
;
;------------- length ----------------
 AIUTO per il player AVI/MOV/FLI/MPEG
;-------------- max length : 50 ------------------
 Aniplayer  un viewer immagini, un player audio,
ed un player video con capacit D2D, creato per
il Falcon.  I file audio sono eseguiti usando
la frequenza pi prossima, o l'esatta frequenza 
ottenibile con il ricampionamento.
 Schemi compressione riconosciuti (AVI/MOV):
 - CVID/JPEG (16M colori) con/senza DSP.
 - RPZA (32768 colori) con/senza DSP.
 - CRAM8 (256 colori) con/senza DSP.
 - RGB24/RAW24/RLE24/YUV2/YUV9/IV32 (16M) no DSP.
 - RGB16/RAW16/RLE16/CRAM16 (32768) senza DSP.
 - RGB8/RAW8/RLE8/SMC8/CVID (256) senza DSP.
 La pi veloce animazione  in modo True Color
del Falcon; 256 colori, schede True Color (15
e 24 bit) funzionano comunque bene. In altri modi
video (2, 4, o 16 colori), l'immagine  retinata 
in monocromatico.
 L'uso massimo della CPU  indicato in % nella
linea informazioni della finestra.  Un valore
superiore al 100% di norma indica che la velocit
in frame/sec non pu essere raggiunta.
 Comandi tastiera: <UNDO>: Stop      : +/-  1 s
< >: Pausa   <C>: c/b&w    e  <shift>: +/- 10 s
<O>: Opzioni <S>: Scan     e  <ctrl> : +/- 60 s
;-------------------------------------------------
;--------
Opzioni
OK
;
;>>> help options <<<
;
;-------------- max length : 50 ------------------
 Menu opzioni ( con programma come accessorio):
 
- Usa DSP : attiva il DSP in alcuni schemi di
  compressione.  La Infoline mostra se  usato.
- Visione Diretta : pi veloce ma il display 
  pi sporco (linee sullo schermo) ed i redraw
  non sono possibili.  Non sempre disponibile.
- Resample : La frequenza campione  convertita
 (simbolo clock nel menu: ricampionamento veloce)
- Togli audio : per rispondere al telefono ;-)
- Solo Audio : consente il corretto ascolto
  dell'audio se la visione  troppo lenta.
- Controllo vel. : un box allarme compare se il
  video  troppo lento, con le opzioni: abbassa
  audio 1 ottava, togli audio, o ignora problema.
- Salta immagini : sopprime la ripetizione audio
  se la visione  troppo lenta, saltando alcune
  immagini intermedie.
- Aspetto registratore: scegli pulsanti o slider
- Finestra minima : aumenta dim. per visione
  video (i pulsanti mover/closer ecc sono tolti).
- Senza GEM : disabilita il GEM per una visione
  pi veloce (sono accettati solo input tastiera)
- Modo Loop : ripetizione dall'inizio.
;-------------------------------------------------
;
;>>> menu <<<
;
;----- length ------
  Modifica voce...
  Allinemento
  Fonte piccolo
  Fonte...
;-------------------  
  Esegui voce
  Esegio elenco
  Esegui da qui
;-------------------  
  Aggiungi file...
  Aggiungi cartella
  Carica playlist...
  Salva playlist
  Salva PL come...
;-------------------  
  Seleziona tutto
  Deseleziona tutto  
;-------------------
;main menu
 File
 Opzioni
 Miscellanea
;------ length ------
  Circa Aniplayer...
;----- length ------
  Apri video...  ^O
  Apri suono...  ^L
  Apri immagine  ^P
  Slide show...
  Salva video..  ^E
  Salva immagine ^M
  Salva suono... ^N
  Copia immagine ^C
;-------------------
  Informazioni.. ^I
  Passo singolo   .
;-------------------
  Salva config   ^S
  Carica config
;-------------------
  Esci           ^Q
;-------------------
  Esegui blocco
  Setta iniz.blocco
  Setta fine blocco
  Copia in Playlist
  Senza finestra F8
  Senza GEM      F9
  Nascondi
;------- length --------
  Usa DSP           F10
  Schermo diretto    F1
  Alta qualit       ^B
  Alta qualit MP?   ^B
;----------------------- 
  Ricampiona         F2
  senza audio        F3
  Solo audio         F4
;-----------------------
  Controlla velocit F5
  Salta immagini     F6
;-----------------------
  Tape recorder      F7
  Finestra ridotta   F8
  Senza GEM          F9
  Senza D2D (D2M)    ^D
  Modo loop          ^A
;-----------------------
;------- length --------
  Aiuto...         HELP
  Documenti...    HELP
;-----------------------
  Esci al termine
  Pausa allo start  
  Senza messaggi errore
;-----------------------
  Playlist
  Mostra...
  Audio...
;-----------------------
;
;>>> file select <<<
;
;------ max length : 30 ------
Apri video AVI/MOV/FL?/MP*
Apri video per Windows (AVI)
Apri Apple QuickTime (MOV)
Apri Autodesk Animator (FL?)
Apri Real Media (RM)
Apri animazione MPEG
Apri suono
Apri Audio Visual Research
Apri Microsoft RIFF-WAVE
Apri Apple Int. File Format
Apri DVSM Falcon Winrec
Apri RA* Real Audio
Apri MPEG Audio Layer 1,2
Apri AC3 Dolby Digital
Apri OGG Ogg Vorbis
Apri immagine JPEG
Salva suono come...
Salva immagine come...
Salva immagini
Salva video come...
Scegli cartella slide show
Aggiungi file alla playlist
Aggiungi Cartella a playlist
Carica playlist
Salva playlist
Carica config
Salva config
;